【集萃網(wǎng)觀察】(Free On Board...named Port of shipment)
譯為裝運港船上交貨,指賣方在約定的裝運港將貨物交到買方指定 的船上。按國際商會對 FOB 的解釋:
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并負擔(dān)將貨物運到裝運港船舷為止的一切費用與風(fēng)險。
(2)在約定的裝運期和裝運港,按 港口 慣常 辦法 ,把貨物裝到買方指定的船上,并向買方發(fā)出已裝船的 通知 。
(3)向買方提交約定的各項單據(jù)或相應(yīng)的電子信息(EDI)。
買方的基本義務(wù):
(1)按時租妥 船舶 開住約定的裝運港接運貨物,支付運費,將船名和到港裝貨日期 通知 賣方。
(2)承擔(dān)貨物越過裝運港船舷時起的各種費用以及貨物滅失或損壞 的一切風(fēng)險。
(3)按合同 規(guī)定 受領(lǐng)單據(jù)或相應(yīng)的電子信息并支付貸款。
FOB 術(shù)語 的變形
(1)FOB 班輪 條件(FOB Liner Terms)指裝貨費按 班輪 辦法 處理,即賣方不負擔(dān)裝貨費,但隊并不是指FOB成交的貨物一定要用 班輪 裝運,至于裝貨費由誰承擔(dān),取決于買方 租船 時采用的 租船 條件。
(2)FOB吊鉤下交貨(FOB Under Tackle)賣方僅將貨物交到買方指定 船舶 的吊鉤所及之處,以后的裝貨費用,賣方不予負擔(dān)。
(3)FOB理艙(FOB Stowed)為了使船上裝載的貨物放置妥善和分布合理,貨物裝船后需要進行墊隔和整理,即為理艙,賣方需承擔(dān)理艙費。
(4)FOB 平艙(FOB Trimmed) 貨物裝船后,為了保持 船舶 承受的壓力均衡和航行安全,對成堆裝入船艙的 散貨 ,需要進行調(diào)動和平整,即為平艙,賣方需承擔(dān)此項費用。
CFR(Cost and Freight... named port of destination)
譯為成本加運費,指賣方必須負擔(dān)貨物運至約定目的港所需的成本和運費,此處的成本相當(dāng)于FOB價。
賣方的基本義務(wù):
(1)提供合同 規(guī)定 的貨物,負責(zé) 租船 訂艙和支付運費,按時在裝運港裝船,并于裝船后向買方發(fā)出已裝船的充分 通知 。
(2)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并承擔(dān)貨物在裝運港到達船舷為止的一切風(fēng)險和在裝運港將貨物交至船上的費用。
(3)按合同 規(guī)定 提供有關(guān)單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷時起的貨物滅失或損壞的風(fēng)險,以及由于貨物裝船后發(fā)生事件所引起的額外費用。
(2)在合同規(guī)定的目的港受領(lǐng)貨物,并辦理進口結(jié)關(guān)手續(xù)和繳納進口稅。
(3)受領(lǐng)賣方提供的各項單證或相應(yīng)的電子信息,并按合同規(guī)定付款。
CFR 術(shù)語 的變形
(1) CFR 班輪條件(CFR Liner Terms) 指卸貨費按班輪 辦法 處理,買方不負擔(dān)卸貨費。
(2)CFR卸到岸上(CFR Landed) 指由賣方負擔(dān)卸貨費;其中包括駁運費在內(nèi)。
(3)CFR吊鉤下交貨(CFR Ex Tackle) 指賣方負責(zé)將貨物從船艙吊起卸到船舶吊鉤所及之處( 碼頭 或駁船上)的費用。在船舶不能靠岸的情況下,租用駁船的費用和貨物從駁船卸到岸上的費用,由買方負擔(dān)。
(4)CFR艙底交貨(CFR Ex Ship"s Hold) 指貨物運到目的港后,由買方自行啟艙,并負擔(dān)貨物從艙底卸到 碼頭 的費用。
CIF(Cost,Insurance and Freight... named port of destination)
譯為成本、保險費加運費。按此 術(shù)語 成交,貨價因素中包括從裝運港至約定目的港的通常運費和約定的保險費,故賣方除具有與C&F術(shù)語 的相同的義務(wù)外,還應(yīng)為買方辦理貨運保險,并支付保險費。按 CIF 術(shù)語 成交,雖然由賣方安排貨物運輸和辦理貨運保險,但賣方并不承擔(dān)保證把 貨送到約定目的港的義務(wù),因為 CIF 是屬于裝運港交貨的術(shù)語,而不是目的港交貨的術(shù)語,CIF不是“到岸價”。CIF術(shù)語也有變形,如:CIF班輪條件、CIF卸到岸上、CIF船舶吊鉤下交貨,買方不負擔(dān)卸貨費;CIF艙底 交貨,則賣方不負擔(dān)卸貨費。以上各種變形只是為了明確卸貨費由誰負 擔(dān),并不影響交貨地點和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界限。
FCA(Free Carrier...named place)
譯為貨交 承運人 (指定地點)。指賣方在指定地點將貨物交給買方指 定的 承運人 。即當(dāng)賣方將貨物交給 承運人 照管,并辦理了出口結(jié)關(guān)手續(xù),就算履行了其交貨義務(wù)。若買方末指定確切地點,則賣方可在規(guī)定的地 區(qū)或范圍內(nèi)選擇交貨地點,將貨物交由承運人照管。
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),在指定地點按約定日期將貨物交給買方指定的承運人,并給予買方貨物已交付的充分通知。
(2)承擔(dān)貨物交給承運人以前的一切風(fēng)險與費用。
(3)向買方提供約定的單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)自負費用訂立自指定地點承運貨物的合同,并將承運人名稱及時通知賣方。
(2)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險。
(3)按合同規(guī)定收領(lǐng)交貨憑證或相應(yīng)的電子信息,并按合同規(guī)定支付貨款。
CPT
(Carriage Paid To... name pIace of destination)
譯為運費付至指定目的地。按此術(shù)語成交,貨價構(gòu)成因素中包括從裝運地運至約定目的地的通常運費,故賣方要自負費用訂立將貨物運注 目的地的運輸合同,并應(yīng)在約定時間內(nèi)將貨物交給承運人,即算完成了交貨義務(wù)。
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),負責(zé)訂立運輸合同,將貨物運至指定目的地的約定地點,并給予買方關(guān)于貨物已交付的充分通知。
(2)承擔(dān)貨物交給承運人以前的一切費用和貨物滅失與損壞的一切風(fēng)險,以及裝貨費和從裝運地至目的地的通常運費。
(3)向買方提供約定的單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失和損壞的一切風(fēng)險。
(2)支付除通常運費之外的有關(guān)貨物在運輸途中所產(chǎn)生的各項費用及卸貨費。
(3)在目的地從承運人那里收領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定受領(lǐng)單據(jù)或相應(yīng)的電子信息并支付貸款。
CIP
(Carriage and Insurance Paid to... named place of destination)
譯為運費、保險費付至指定目的地。按此術(shù)語成交,賣方除負有與 CPT 術(shù)語相同的義務(wù)外,還須辦理貨物在運輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)的貨物滅失或損壞風(fēng)險的海運保險。
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),自費訂立運輸合同和保險合同,按期將貨物交給承運人,以運至指定目的地,并向買方發(fā)出貨物已交付的充分通知。
(2)承擔(dān)貨物交付承運人以前的一切費用和貨物滅失與損壞的一切風(fēng)險。
(3)向買方提交約定的單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失和損壞的一切風(fēng)險。
(2)支付除通常運費之外的有關(guān)貨物在運輸途中所產(chǎn)生的各項費用和卸貨費。
(3)在目的地從承運人那里收領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定受領(lǐng)單據(jù)或相應(yīng)的電子信息并支付貨款。
EXW , FAS